Итальянский центр
Итало-российский центр изучения СМИ, культуры и коммуникации
Навигация
Архив новостей
15.08.10
Наверное, именно по этим узким каменным проходам стадами гнали перепуганных львов, леопардов, медведей и быков, чтобы потом запереть в клетках. Рабы «висели» на натяжных тросах, удерживая животных прямо под полом арены, чтобы в один прекрасный момент выпустить их через сокрытые от взора люки к дикому восхищению пятидесяти тысяч озверевших от ярости зрителей.
Впервые за несколько десятилетий подземные своды знаменитого амфитеатра Флавиев станут достоянием публики.
«Здесь творилось столпотворение, было очень жарко, и запах стоял ужасный»,- говорит один из архитекторов проекта Барбара Надзаро (Barbara Nazzaro).«Туристы смогут не только ощутить всю жестокость, которая стояла за страстью древних римлян к «хлебу и зрелищам», но и оценить уникальные технические достижения, позволившие устраивать такие представления»,- добавила она.#, ∞
Римский Колизей открывает подземные галереи для туристов
Мрак и сырость этих мест издавна наводили ужас на людей и животных, если только не считать, что все это касается туннелей под Колизеем - самым знаменитым памятником древнего Рима, которые откроются в августе, став новейшим туристическим объектом итальянской столицы.Несколько месяцев ушло на то, чтобы укрепить подземную часть сооружения, сделав ее безопасной для посетителей, которые смогут увидеть камеры и галереи, в которых животные и гладиаторы ожидали своей очереди в смертельной схватке.Наверное, именно по этим узким каменным проходам стадами гнали перепуганных львов, леопардов, медведей и быков, чтобы потом запереть в клетках. Рабы «висели» на натяжных тросах, удерживая животных прямо под полом арены, чтобы в один прекрасный момент выпустить их через сокрытые от взора люки к дикому восхищению пятидесяти тысяч озверевших от ярости зрителей.
Впервые за несколько десятилетий подземные своды знаменитого амфитеатра Флавиев станут достоянием публики.
«Здесь творилось столпотворение, было очень жарко, и запах стоял ужасный»,- говорит один из архитекторов проекта Барбара Надзаро (Barbara Nazzaro).«Туристы смогут не только ощутить всю жестокость, которая стояла за страстью древних римлян к «хлебу и зрелищам», но и оценить уникальные технические достижения, позволившие устраивать такие представления»,- добавила она.#, ∞
14.08.10
Разорившийся итальянский миллионер пытался ограбить газетный киоск и аптеку
В Милане полицейские задержали бывшего миллионера и потомственного магната Чарльза Томаса Уоррена, который в воскресенье, 8 августа, пытался ограбить сначала газетный киоск, а затем аптеку недалеко от своего дома. Как собщает Corriere della Sera, «на дело» экс-миллионер пошел, вооружившись перочинным ножиком. Ему не удалось напугать ни владельца газетного киоска, ни аптекаря, которые оказали ему сопротивление - в результате незадачливый грабитель бежал, а впоследствии был задержан по заявлению пострадавших.Бухгалтер по профессии, 49-летний Уоррен занимался организацией торжественных церемоний на старинной вилле Фракасторо в центре Милана, доставшейся ему по наследству. Однако в последние пять лет дела шли все хуже и хуже, к тому же недобросовестные маклеры обманули его мать, заставив подписать документы о том, что знаменитая вилла семье уже не принадлежит. Разорившийся миллионер решился на грабеж от отчаяния. По его словам, в доме у него скопилось столько неоплаченных счетов, что он готов был пойти на преступление даже за 10 евро.#, ∞
13.08.10
По словам мэра Джанлуки Буонанно, такое нововведение поможет обеспечить "спокойствие, безопасность и общественный порядок".Отныне каждый житель, уличенный в сквернословии, должен будет заплатить штраф в 100 евро. Если человек использован ненормативную лексику в присутствии ребенка, штраф будет увеличен до 200 евро.#, ∞
Жителей итальянского городка будут штрафовать за сквернословие
Мэр городка Варалло Сезиа на севере Италии объявил, что отныне будет штрафовать жителей за использование нецензурных выражений, а также за любые оскорбления.По словам мэра Джанлуки Буонанно, такое нововведение поможет обеспечить "спокойствие, безопасность и общественный порядок".Отныне каждый житель, уличенный в сквернословии, должен будет заплатить штраф в 100 евро. Если человек использован ненормативную лексику в присутствии ребенка, штраф будет увеличен до 200 евро.#, ∞
13.08.10
При определении даты судебного процесса сторона обвинения настояла на проведении ускоренной процедуры рассмотрения дела, которая позволяет исключить предварительные слушания по делу. Адвокаты Сильвио Скалья выступили с заявление, что они и их подзащитный приветствуют такое решение, т.к. Сильвио Скалья находится в предварительном заключении и под домашним арестом уже почти полгода, несмотря на то, что ни каких обвинений или доказательств его вины до сего дня не было предъявлено. Одновременно они настаивают на отмене судебного решения на его домашний арест, как не имеющего законного обоснования. По их мнению "Сильвио Скалья имеет право предстать перед судом как свободный человек, и его нельзя лишать этого фундаментального права всего за несколько дней до начала процесса."На данном этапе обвинение не предоставило точной информации прессе и общественности об именах всех обвиняемых которые предстанут в этом процессе. Пока лишь является очевидным, что в силу огласки полученной во время предварительного расследования, именно Сильвио Скалья будет главной фигурой, на которую ляжет большая тяжесть обвинений. Кроме этого известны имена еще двух обвиняемых - Дженнаро Мокбел, возглавляющий одну из правых итальянских партий и его супруга Джорджия Риччи. Есть основания предполагать, что в число обвиняемых также войдут четыре бывших менеджера Fastweb и Telecom Italia Sparkle.#, ∞
Определены сроки начала крупнейшего налогового процесса в Италии
В деле Сильвио Скалья, одного из наиболее богатых людей Италии, и тридцати пяти других итальянских предпринимателей и финансистов объявлена дата начала судебного процесса. Сильвио Скалья уже несколько месяцев находится под арестом, а объявленный процесс обещает стать крупнейшим судебным разбирательством по обвинению в налоговых преступлениях в Италии.2 ноября тридцать шестьчеловек предстанут перед судом по обвинениям в налоговых преступлениях, попытке совершить налоговые преступления и в легализации доходов, полученных незаконным путем. По версии обвинения, серия преступлений совершалась в течение почти трех лет под непосредственным руководством обвиняемых через заведомо мошеннические операции между крупными итальянскими телекоммуникационными компаниями Fastweb и Telecom Italia Sparkle и несколькими подставными предприятиями. Обвинение утверждает, что общий ущерб составил не менее 2 миллиардов евро. Fastweb и Telecom Italia Sparkle уже заявили, что они не замешаны в преступной деятельности и, по факту происходившего, сами стали жертвами преступления.При определении даты судебного процесса сторона обвинения настояла на проведении ускоренной процедуры рассмотрения дела, которая позволяет исключить предварительные слушания по делу. Адвокаты Сильвио Скалья выступили с заявление, что они и их подзащитный приветствуют такое решение, т.к. Сильвио Скалья находится в предварительном заключении и под домашним арестом уже почти полгода, несмотря на то, что ни каких обвинений или доказательств его вины до сего дня не было предъявлено. Одновременно они настаивают на отмене судебного решения на его домашний арест, как не имеющего законного обоснования. По их мнению "Сильвио Скалья имеет право предстать перед судом как свободный человек, и его нельзя лишать этого фундаментального права всего за несколько дней до начала процесса."На данном этапе обвинение не предоставило точной информации прессе и общественности об именах всех обвиняемых которые предстанут в этом процессе. Пока лишь является очевидным, что в силу огласки полученной во время предварительного расследования, именно Сильвио Скалья будет главной фигурой, на которую ляжет большая тяжесть обвинений. Кроме этого известны имена еще двух обвиняемых - Дженнаро Мокбел, возглавляющий одну из правых итальянских партий и его супруга Джорджия Риччи. Есть основания предполагать, что в число обвиняемых также войдут четыре бывших менеджера Fastweb и Telecom Italia Sparkle.#, ∞
12.08.10
Итальянка убедилась в суперсвойствах китайского клея
На севере Италии в городке Варацц в продаже обнаружился клей китайского производства с невиданными суперсвойствами. К сожалению, 35-летняя жительница этого городка убедилась в этом довольно печальным образом. Тюбик с суперклеем просто лопнул у нее в руке. Разлившийся «чудо-клей» намертво соединил пальцы испуганной женщины.Лучшие эксперты Центра по противоядиям итальянского города Павия уже неделю пытаются найти эффективный способ избавить женщину от клея. Все это время она находится со склеенными пальцами в местной больнице. Единственная возможность относительно быстро счистить клей - это просто использовать химический растворитель. Однако при этом неизбежно последуют химические ожоги кожи, а слабые растворители «чудо-клей» не берут. Одновременно местные власти пытаются разыскать продавцов китайской новинки и изъять ее из продажи во избежание повторения подобных случаев.#, ∞
12.08.10
neoenews.
com) посвящает свой августовский номер международному фестивалю музыки MITO SettembreMusica, который будет проходить в Милане и Турине с 3 по 24 сентября 2010 г. с участием всемирно известных исполнителей классической и современной музыки.
Местом проведения фестиваля станут более 70 площадок по всему Милану: музыка будет звучать на площадях, в концертных залах и храмах, музеях и парках, дворах и университетах. Журнал N?o предлагает своим читателям список событий, которые нельзя пропустить. Перечислим лишь некоторые из них:выступление Лейпцигского оркестра Гевандхауса под руководством Рикардо Шайи (Riccardo Chailly) в театре «Ла Скала»;фестиваль, посвященный памяти французского композитора Жоскена Депре (Josquin Des Pr?s), которого меломаны называют Микеланджело в музыке;выступление знаменитого китайского пианиста Ланг Ланга (Lang Lang) перед 8000 зрителей в концертном зале «Палашарп» в Милане;концерт джаз-короля - американского барабанщика Билли Кобэма (Billy Cobham);выступления известных итальянских исполнителей - пианиста Маурицио Поллини (Maurizio Pollini), оперной певицы Чечилии Бартоли (Cecilia Bartoli) и скрипача Сальваторе Аккардо (Salvatore Accardo).Фестиваль MITO SettembreMusica - это поле для музыкальных экспериментов, таких как совместный проект Стэнфордского и Миланского технического университетов «Play your phone!»: благодаря новым технологиям слушатели становятся участниками представления.
Также заслуживает внимания проект «Фокус Турция». Это уникальное представление культурных традиций Турции - страны, являющейся естественным связующим звеном между Европой, Азией и Африкой. В рамках проекта «Фокус Турция» - танец вращающихся дервишей в миланском театре Teatro della Luna, концерт Византийского хора в церкви Святого Александра и кинопоказы в рамках фестиваля турецкого кино Crossing the Bridge.
Помимо этого, посетителей фестиваля ждет насыщенная событиями программа MiToFringe: местом действия будут миланские парки, вокзалы, станции метро и церкви.
Достойно внимания также Live-Mi - серию концертов авторской музыки, являющуюся результатом сотрудничества городской администрации Милана, Агентством Транспорта Милана с известным телеведущим Редом Ронни (Red Ronnie). Это мероприятие, которое продвигает авторскую музыку и музыку андерграунд. Запуск данного пилотного проекта был вдохновлен фестивалем «Ливерпуль саунд сити». Главной площадкой мероприятий Live-Mi станет станция миланского метрополитена, расположенная рядом с кафедральным собором Дуомо: это идеальное место для неформального общения и непринужденных встреч, которое стало настоящей точкой отсчета в системе координат авторской живой музыки.#, ∞
Международный фестиваль музыки MITO SettembreMusica состоится в Италии
В Милане и Турине с 3 по 24 сентября пройдёт форум с участием всемирно известных исполнителей классической и современной музыкиИнтернет-журнал N?o (www.neoenews.
com) посвящает свой августовский номер международному фестивалю музыки MITO SettembreMusica, который будет проходить в Милане и Турине с 3 по 24 сентября 2010 г. с участием всемирно известных исполнителей классической и современной музыки.
Местом проведения фестиваля станут более 70 площадок по всему Милану: музыка будет звучать на площадях, в концертных залах и храмах, музеях и парках, дворах и университетах. Журнал N?o предлагает своим читателям список событий, которые нельзя пропустить. Перечислим лишь некоторые из них:выступление Лейпцигского оркестра Гевандхауса под руководством Рикардо Шайи (Riccardo Chailly) в театре «Ла Скала»;фестиваль, посвященный памяти французского композитора Жоскена Депре (Josquin Des Pr?s), которого меломаны называют Микеланджело в музыке;выступление знаменитого китайского пианиста Ланг Ланга (Lang Lang) перед 8000 зрителей в концертном зале «Палашарп» в Милане;концерт джаз-короля - американского барабанщика Билли Кобэма (Billy Cobham);выступления известных итальянских исполнителей - пианиста Маурицио Поллини (Maurizio Pollini), оперной певицы Чечилии Бартоли (Cecilia Bartoli) и скрипача Сальваторе Аккардо (Salvatore Accardo).Фестиваль MITO SettembreMusica - это поле для музыкальных экспериментов, таких как совместный проект Стэнфордского и Миланского технического университетов «Play your phone!»: благодаря новым технологиям слушатели становятся участниками представления.
Также заслуживает внимания проект «Фокус Турция». Это уникальное представление культурных традиций Турции - страны, являющейся естественным связующим звеном между Европой, Азией и Африкой. В рамках проекта «Фокус Турция» - танец вращающихся дервишей в миланском театре Teatro della Luna, концерт Византийского хора в церкви Святого Александра и кинопоказы в рамках фестиваля турецкого кино Crossing the Bridge.
Помимо этого, посетителей фестиваля ждет насыщенная событиями программа MiToFringe: местом действия будут миланские парки, вокзалы, станции метро и церкви.
Достойно внимания также Live-Mi - серию концертов авторской музыки, являющуюся результатом сотрудничества городской администрации Милана, Агентством Транспорта Милана с известным телеведущим Редом Ронни (Red Ronnie). Это мероприятие, которое продвигает авторскую музыку и музыку андерграунд. Запуск данного пилотного проекта был вдохновлен фестивалем «Ливерпуль саунд сити». Главной площадкой мероприятий Live-Mi станет станция миланского метрополитена, расположенная рядом с кафедральным собором Дуомо: это идеальное место для неформального общения и непринужденных встреч, которое стало настоящей точкой отсчета в системе координат авторской живой музыки.#, ∞
12.08.10
Итальянские наркоторговцы подрядили на службу питона
Итальянские полицейские обнаружили своеобразного сообщника наркоторговцев, которым оказался трехметровый питон-альбинос.После нескольких уличных проверок полицейские вышли на след банды. В ходе обыска в нескольких домах в регионе Лацио им удалось обнаружить оружие и 5 кг кокаина, 12 подозеваемых в наркоторговле были арестованы.В одном из убежищ преступников полиция встретила гигантского питона, который служил преступникам не только местом для хранения наркотиков (под ним было обнаружено 200 граммов чистейшего кокаина), но и охранником. Кроме того, питона использовали для запугивания клиентов, которые отказывались платить.Питон содержался в хороших условиях и, в частности, мог свободно передвигаться по квартире. В настоящее время он находится на попечении римских ветеринаров.#, ∞
12.08.10
«Я рад, что церковь вновь нас выручила, но очень жаль, что нам годами отказывают в помещении для мечети», - говорит местный исламский лидер Хамид Хартави.
Уже третий год подряд церковь предоставляет мусульманам шатер для мероприятий, посвященных Рамадану, тем самым демонстрируя свою приверженность идее межрелигиозного диалога.
По словам священника церкви Франко Карневали, будет справедливо, если каждый, кто захочет помолиться, сможет найти место для этого.
Мусульмане Галларате неоднократно проводили митинги протеста у городской администрации, призывая власти уважать их конституционные права.#, ∞
Христиане итальянского Галларате предоставили мусульманам шатер на время Рамадана
Христианская церковь итальянского города Галларате предоставила в распоряжение местного мусульманского сообщества шатер для мероприятий, посвященных Рамадану. Шатер располагается на территории двора церкви. 7-тысячная мусульманская община с 2005 г. борется с городскими властями за свое право иметь помещение для молитв. Местный совет неоднократно закрывал молитвенные залы по различным предлогам - санитарно-гигиеническим и др, передает «Andkronos».«Я рад, что церковь вновь нас выручила, но очень жаль, что нам годами отказывают в помещении для мечети», - говорит местный исламский лидер Хамид Хартави.
Уже третий год подряд церковь предоставляет мусульманам шатер для мероприятий, посвященных Рамадану, тем самым демонстрируя свою приверженность идее межрелигиозного диалога.
По словам священника церкви Франко Карневали, будет справедливо, если каждый, кто захочет помолиться, сможет найти место для этого.
Мусульмане Галларате неоднократно проводили митинги протеста у городской администрации, призывая власти уважать их конституционные права.#, ∞
12.08.10
Известно, однако, что мафиози был передан французскими жандармами итальянской полиции на границе между двумя странами близ города Вентимилья.
Фалсоне по кличке «Линг-Линг», которому в августе исполняется 40 лет, был арестован в Марселе 10 июня в результате совместной операции сицилийской полиции, управления по борьбе с мафией города Палермо, итальянской спецслужбы AISI и правоохранительных органов Франции.
Однако впервые о самом факте поимки гангстера стало известно лишь 25 июня, причем обстоятельства его ареста до сих пор окутаны тайной.
Фалсоне был заочно приговорен итальянским судом к пожизненному тюремному заключению и разыскивался в течение последних 11 лет. Он считался вторым по значению боссом «Коза ностра», находившимся в розыске. Известно также, что главарь мафии Бернардо Провенцано (Bernardo Provenzano), арестованный 11 апреля 2006 года, возлагал на него особые надежды.Отмечается, что, видимо, Фалсоне длительное время проживал во Франции, где ему была сделана пластическая операция.
Министр внутренних дел Италии Роберто Марони подчеркнул, что это уже 25-й преступник из знаменитого списка «тридцати», арестованный во время правления нынешнего кабинета министров.
В Италии арестованы 300 мафиозиКак сообщалось, в середине июля итальянская полиция провела массовые рейды против подозреваемых в причастности к деятельности мафии в провинции Калабриа. Результатом операции стали аресты сотен предполагаемых мафиози.#, ∞
Один из главарей сицилийской мафии экстрадирован из Франции
Один из главарей сицилийской мафии Джузеппе Фалсоне , занимавший 18-ю строчку в списке тридцати наиболее опасных разыскиваемых преступников Италии, был экстрадирован на Апеннины из Франции. Как сообщают местные СМИ со ссылкой на правоохранительные органы, точная дата экстрадиции не сообщается.Известно, однако, что мафиози был передан французскими жандармами итальянской полиции на границе между двумя странами близ города Вентимилья.
Фалсоне по кличке «Линг-Линг», которому в августе исполняется 40 лет, был арестован в Марселе 10 июня в результате совместной операции сицилийской полиции, управления по борьбе с мафией города Палермо, итальянской спецслужбы AISI и правоохранительных органов Франции.
Однако впервые о самом факте поимки гангстера стало известно лишь 25 июня, причем обстоятельства его ареста до сих пор окутаны тайной.
Фалсоне был заочно приговорен итальянским судом к пожизненному тюремному заключению и разыскивался в течение последних 11 лет. Он считался вторым по значению боссом «Коза ностра», находившимся в розыске. Известно также, что главарь мафии Бернардо Провенцано (Bernardo Provenzano), арестованный 11 апреля 2006 года, возлагал на него особые надежды.Отмечается, что, видимо, Фалсоне длительное время проживал во Франции, где ему была сделана пластическая операция.
Министр внутренних дел Италии Роберто Марони подчеркнул, что это уже 25-й преступник из знаменитого списка «тридцати», арестованный во время правления нынешнего кабинета министров.
В Италии арестованы 300 мафиозиКак сообщалось, в середине июля итальянская полиция провела массовые рейды против подозреваемых в причастности к деятельности мафии в провинции Калабриа. Результатом операции стали аресты сотен предполагаемых мафиози.#, ∞
11.08.10
В тендерной борьбе выиграла канадская компания Bombardier и как приз получила контракт, оцениваемый в сумму 2 миллиарда долларов.
Канадские высокоскоростные поезда модели Zefiro железнодорожный оператор Trenitalia оценила по соотношению технических характеристик и цены. Новые поезда начнут курсировать и по Италии и на зарубежных маршрутах уже с 2013 года.
В отличии от своих конкурентов, французской компании Alstom, канадцы в тендере участвовали в консорциуме с дочерней компанией оборонного концерна Finmeccanica из Италии Ansaldo. Два года назад консорциум создал предприятие, на котором Zefiro адаптируют к европейским стандартам. Поезда модели Zefiro будут производиться на итальянских заводах, при этом Bombardier планирует поставлять двигатели, нержавеющие клапаны и электронику, а окончательной сборкой займется Ansaldo.#, ∞
50 высокоскоростных поездов из Канады будут курсировать по Италии
Итальянский железнодорожный оператор Trenitalia подвел итоги тендера, по которому в страну будут поставлены 50 высокоскоростных поездов.В тендерной борьбе выиграла канадская компания Bombardier и как приз получила контракт, оцениваемый в сумму 2 миллиарда долларов.
Канадские высокоскоростные поезда модели Zefiro железнодорожный оператор Trenitalia оценила по соотношению технических характеристик и цены. Новые поезда начнут курсировать и по Италии и на зарубежных маршрутах уже с 2013 года.
В отличии от своих конкурентов, французской компании Alstom, канадцы в тендере участвовали в консорциуме с дочерней компанией оборонного концерна Finmeccanica из Италии Ansaldo. Два года назад консорциум создал предприятие, на котором Zefiro адаптируют к европейским стандартам. Поезда модели Zefiro будут производиться на итальянских заводах, при этом Bombardier планирует поставлять двигатели, нержавеющие клапаны и электронику, а окончательной сборкой займется Ansaldo.#, ∞